sábado, 23 de enero de 2010

"¿Dónde está la manipulación?"

By Calandrake


Esta semana escuché al profesor Juan Manuel García-Ramos, presidente del Partido Nacionalista Canario, en unas declaraciones que me llamaron la atención. Se mostraba el hombre apesadumbrado porque, según él, algunas de sus intervenciones públicas aparecían en internet fuera de contexto, desvirtualizando el mensaje original. Señalaba el corta-y-pega como la herramienta utilizada para poner en su boca cosas que nunca dijo.

No ha habido que rebuscar mucho para encontrar una de las publicaciones a las que señalaba como fuente manipulada. Se trata de una conversación radiofónica de 2008, en la que opinaba sobre la Operación Góndola, expresando una más que particular vision de la igualdad del ciudadano ante las leyes. La escuché en su momento, cuando se emitió en la radio, y juraría que es la misma que puede oirse ahora en internet (concretamente, en el video enlazado, entre los minutos 1:21 y 1:52). Picuetos quedamos entonces, e igualmente picuetos quedamos ahora. Ésta es la transcripción, frase por frase:
-¿El Presidente del Gobierno tiene los mismos derechos y deberes ante los tribunales?.
-No señor.

-Ni tampoco un empresario.
-Porque las actividades son distintas, ¿no?.
-Y las responsabilidades son mucho más altas.
-A un empresario con 5000 puestos de trabajo hay que tratarlo...
-Hay que tratarlo como a un empresario con 5000 puestos de trabajo. ¿No?.
-Y a un presidente del gobierno igual.
-Yo creo que todos somos iguales ante la ley pero algunos somos más iguales o más distintos que otros. 
Creo que no deja resquicio a la ambiguedad. Según García-Ramos, todos somos iguales ante la ley salvo los que no lo sean. Empezando por el Presidente del Gobierno de Canarias y siguiendo con los empresarios que demuestran cierto volumen de negocio.

Ahora me pregunto, ¿dónde está la manipulación de la que se quejaba?

jueves, 21 de enero de 2010

"Todos decían "Me supo""

By Calandrake

Rita no acaba de masticar y Bermúdez se echó un buchito de algo. Qué rico está todo en FITUR.

miércoles, 20 de enero de 2010

"Tarifas de transporte en Santa Cruz"

By Calandrake
El Cabildo miente... o se equivoca. Para no ponerme en lo peor, asumiré que es lo segundo y plantearé lo que sigue en términos pedagógicos. No será necesario invocar a ningún doctor honoris causa para ello porque la materia es tan de cajón que bastará con que la aclare Coco, el de Barrio Sésamo.

Aparece publicada en el "blog" del Cabildo la siguiente nota de prensa:
"El Cabildo de Tenerife pondrá en marcha a partir del próximo miércoles [día 20] las nuevas bonificaciones al transporte público que beneficiarán a más colectivos. Asimismo, y según acuerdo de Consejo de Gobierno, también se actualizarán las tarifas, si bien este ajuste no supondrá un aumento del billete sencillo. Con esta medida se pretende premiar al usuario habitual del transporte público."

El texto continua con un baile de cifras con los porcentajes mal calculados y alguna absurda comparación con los precios del metrobús de Madrid. Separando la paja del grano, lo que se ha aprobado es lo que sigue:


Ante esta evidencia, Coco proclama:

1.- Incrementar el precio del bono NO es premiar al usuario habitual, sino castigarlo.

2.- Mantener el precio del billete sencillo NO beneficia al usuario habitual sino al ocasional.

3.- Una subida de 0.95€ a 1.0€ NO es del 5% sino de 5.26%.

4.- El colectivo de estudiantes mayores de 25 años pierde la cobertura.

5.- El único colectivo nuevo que se beneficia es el de las familias numerosas.

Y no queda ahí el desatino. El descuento de familia numerosa es un misterio. En la nota de prensa se dice que es del 42% mientras que en la página de TITSA se dice que del 40%:


Hoy entran en vigor las nuevas tarifas pero hasta ayer mismo, dos chóferes consultados juraban no tener ni idea y en el teléfono de atención al usuario de Metropolitano de Tenerife decían que no habían sido informados. ¿Para qué quiere Melchior un cable submarino con la península si el problema de comunicación lo tiene en casa?

domingo, 17 de enero de 2010

"Andrés Chaves y Rita Martín"

By Calandrake


Encontramos en ese YouTube una nueva edición del  'Antes y Después de Andrés Chaves', todo un clásico del periodismo canario que, pese a todo, no deja de sorprender. En esta ocasión está dedicado a la Consejera de Turismo del Gobierno de Canarias, Rita Martín. El voluble periodista había criticado ferozmente la falta de conocimientos de Martín en materia de gestión turística. Algún tiempo después la entrevistó y el tono fue completamente distinto: empezando por una desconcertante alabanza a su gestión y terminando con una cínica reprimenda a quienes la critican.

sábado, 16 de enero de 2010

"El pueblo lo pide"

By Calandrake
Porque el pueblo lo estaba pidiendo:


"Drama inaceptable"

By Calandrake
Échanos un cable

Nuevo episodio del Proyecto Alix y el super-mega-cable que conectará el archipiélago canario con la península. Por mucho que escarbo, no encuentro el dato que más podría interesar al lector: qué parte del coste de 113 millones de euros será aportada por la administración y, en consecuencia, qué control real tendrá ésta sobre la explotación comercial del cable. Eso no se dice. Sí se repite hasta el hastío, que las obran empezarán ya mismo, que terminarán ya mismo y que deberíamos empezar a sentir el subidón tri-continental ya mismo.

Sin embargo, lo que ha hecho saltar los sensores de nuestra corresponsal de cabecera ha sido este texto publicado en Canarias7:

"(Alfonso) Gajate manifestó que la iniciativa "va a permitir situar a Tenerife como la puerta sur de Europa", al igual que destacó los empleos que se podrán crear a raíz de la implantación de empresas relacionadas con las telecomunicaciones. Además, indicó, por similitud con lo que ocurrió en Baleares, que la puesta en funcionamiento del cable supondrá, entre otras consecuencias, "que los precios de comunicaciones Canarias-Península bajarán dramáticamente, aunque en última instancia el precio dependerá de los operadores". Al coste se sumará la ampliación de los servicios y de las empresas que los ofrecen."

Y no ha sido porque se le antojara una versión actualizada del Cuento de la Lechera, que lo es. Ha sido porque en España, una bajada de precios es siempre una alegría para el cuerpo humano, nunca un drama. El anglosajón debe tener la vena teatral más inflamada que el hispano, así se explicaría que en la lengua de Shakespeare dramatically sea sinónimo de drástico, acusado o notable. Por eso la expresión:
"Prices will decrease dramatically."
indicaría que se vaticina un descenso drástico de los precios. La traducción literal al castellano no es aceptable. El Diccionario Panhispánico de Dudas lo deja claro:
dramático -ca. En español significa ‘del drama (género literario)’ y ‘que tiene caracteres de drama’. No debe usarse con el sentido de ‘drástico o espectacular’, como se hace a veces por influjo del inglés dramatic: «Se propone un “dramático aumento” de la facturación» (Mundo [Esp.] 28.7.95); debió decirse un espectacular aumento. Lo mismo cabe decir del adverbio dramáticamente, que no debe usarse con el sentido que corresponde a las voces españolas drásticamente o espectacularmente: «Los vínculos científicos entre los dos países vecinos se redujeron dramáticamente» (Granma[Cuba] 4.97); «Si las elecciones locales pudieran convertirse en referendos sobre el liderazgo de Gingrich, los chances de los demócratas mejorarían dramáticamente» (NHerald [EE. UU.] 28.4.97).
En todo caso, si necesariamente debiera mantenerse la analogía teatral, yo me inclinaría por decir que los precios bajarán cómicamente. Este enfoque parece más ajustado al oportuno disclaimer de Gajate:
"...en última instancia el precio dependerá de los operadores."
Que habría que traducir de promotor a persona como:
"...y si los precios no bajan dramáticamente, no será culpa nuestra."
      

jueves, 7 de enero de 2010

"Diario de Avisos y abusos"

By Calandrake
Empezamos el año como lo acabamos: regañados con la mediocre redacción de algunos artículos de la prensa local. El de hoy es un sindiós que aparece en Diario de Avisos y fue diligentemente detectado por la sin par Perplejita (desconfíe de las imitaciones).




Dejamos a un lado la sensación de batiburrillo de ideas sin hilar que, de entrada, deja el fraseado. El texto entero está plagado de mayúsculas y minúsculas indebidas. Nombres comunes aparecen con la inicial inflamada (Parque Tecnológico, Isla), mientras que el cargo de Director Insular pierde la merecida distinción. Por si ésto no fuera suficiente, qué irritante resultan las repeticiones ("este año", "parque tecnológico") y las continuas referencias a conceptos no citados previamente ("parte de este proyecto", "este gran espacio", ¿qué proyecto?, ¿qué espacio?).



Parece que se va a explicar lo que se prevé hacer en Cuevas Blancas pero no. En un incomprensible quiebro, se pasa a glosar el trámite que previsiblemente seguirá el PGOU, con visto bueno de la COTMAC incluido (las mayúsculas en los acrónimos tampoco parecen seguir un criterio definido). Retomamos con la firma de un misterioso convenio que tampoco ha sido citado antes, y rematamos con un charlotesco calendario que incluye café, copa y puro antes de finalizar 2010. Eso sí, seguimos sin saber qué es lo que se va a llevar a cabo con tantísima eficiencia hipotética.



¿Nos aclaramos? Más bien poquito.
Ahora se nos cuenta que, para el proyecto de Geneto (aún no se ha dicho en qué consiste), se comprarán al ITER los terrenos donde se pensaba instalar el NAPWACI, un proyecto bajo sospecha desde hace años. En este caso sí se desgrana lo que representan las siglas aunque no su significado. Nótese que solo hay una N y sin embargo aparece un Neutral y un Network. ¿Casualidad? Más bien causalidad, como queda nítidamente explicado aquí.

Más texto confuso. Ahora se cita la Mesa Mota, pero no está claro qué tiene que ver con los parques tecnológicos citados al comienzo (Geneto, Cuevas Blancas y Granadilla). La frase "Esta obra será la primera que ejecute el Cabildo en esta materia y se tratará de un edificio donde se podrán ubicar empresas e investigadores" es demoledora. Más que nada porque no sabemos de qué puñetera materia se está hablando. 

¿Y en eso consistía todo? ¿En construir un edificio y llenarlo de gente y cosas? ¿Por qué no lo dijeron desde el principio?¿Por qué dejaron que pensáramos que se iba a hacer algo realmente novedoso?



Aquí viene una sobredosis de miseria:
  • Incubadoras con "v"
  • Barbarismo evitable (spin-off), que es explicado inmediatamente después en castellano (como hacía Flo imitando a Fernandisco).
  • Comillas perversas en el plazo previsto de puesta en marcha (entre "abril y mayo"). Como dudando pero flojito. Como si esa fuera la primera inverosimilitud del artículo.

Es tal la profusión de despropósitos de este texto que ni siquiera se respeta la preceptiva concordancia de sujeto y predicado ("se va a adjudicar las obras", "La sociedad Parques Tecnológicos cuentan con un capital social"). 

Y la cosa no para ahí, pero mi aguante talibán sí y aún es 7 de Enero.

martes, 5 de enero de 2010

"Ni el mírcoles, ni el virnes"

By Calandrake


En La Opinión ya comenzaron.
Un jueves por solo cinco letras ya me dirá usted dónde se encuentra hoy en día....